Посещение мануфактуры Jaeger-LeCoultre в Швейцарии
Проснувшись от звона колокольчиков и уток, плескающихся на озере, я проснулся в прекрасном расположении духа — как раз то, что требовалась для экскурсии по мануфактуре Jaeger-LeCoultre. Мануфактура расположена высоко в горной долине Валле де Жу и темп жизни здесь совсем иной.
Расположенная не больше, чем в часе езды от Женевы, эта славная долина является родиной одного из главных центров швейцарской часовой индустрии. Толчком к развитию часового дела Швейцарии послужило переселение сюда из Франции во время религиозных войн XVI-XVII веков большого числа гугенотов, бежавших от преследования католиков. Среди них было много часовых мастеров. Сельские общины начали изготавливать часовые компоненты, используя местную железную руду. Постепенно это занятие переросло в крупный часовой бизнес, которому при этом, удалось сохранить традиционные способы изготовления часовых компонентов и механизмов.
Несмотря на то, что для создания часовых деталей и механизмов Jaeger-LeCoultre используется современное высокоточное оборудование, все часы проходят ручную обработку, что свидетельствует о высоком уровне мастерства. Это является отличной гарантией того, что механизмы будут работать исправно на протяжении многих лет. Все компоненты часов, от мельчайшего винтика до стрелок, изготавливаются внутри мануфактуры. Такой метод производства позволяет Jaeger-LeCoultre называться ничем иным, как мануфактурой.
Но я должен признать, что разбираюсь только в основных принципах часового мастерства. Конечно, я был впечатлен рядами мастеров, пристально смотрящих в увеличительные стекла, поскольку им приходится работать с мельчайшими деталями. Но мне нужно больше, чем увидеть гениального часового мастера, чтобы влюбиться в часы.
Увидев, как изготавливаются механизмы часов, мы направились в отдел установки драгоценных камней. Уверен, что при этом, мои зрачки сильно расширились. Работая с бинокулярным микроскопом, ювелирные мастера, которые больше были похожи на профессоров лаборатории, концентрировали свое внимание на драгоценных камнях и бриллиантах, кропотливо устанавливая их в корпуса часов и циферблатов. Это весьма скрупулёзная работа. Начиная с проверки камня и заканчивая полировкой металла, такая работа не терпит ошибок. В результате получаются гладкие, как шелк детали с инкрустированными в них бриллиантами, которые ослепительно сверкают как снег в лучах солнечного света.
Ослепленные визитом отдела ювелирных изделий, мы направились в мастерскую, которая была расположена в отдельном здании. В этом департаменте работают пять эмалировщиков и три гравера. Команда работает с циферблатами и корпусами часов, размером с крупную монету.
В своей ладони я держал миниатюрную копию залитого солнцем пейзажа Ван Гога и смотрел, как последние штрихи кисти завершают «Порт Ла-Рошель». Кисть, используемая мастером, состояла из нескольких волосков из шерсти норки. Нарисовать эти миниатюрные произведения искусства – только первый шаг. Далее они отправляются в печь, где им предстоит выдержать высокие температуры. Каждый раз такая процедура может закончиться неудачей.
Оценив всю заботу и любовь, которую мастера вкладывают в часы, я отправился оценить некоторые результаты работ. Браслет 1954 года с золотой сеткой, украшенный рубинами и бриллиантами, напоминал гламурный голливудский стиль. Изящный бриллиантовый браслет 1938 года в самый раз подошел бы принцессе. Известно, что похожее украшение красовалось на руке королевы Елизаветы II в день ее коронации. Изготовить такие потрясающие часы стало возможным благодаря миниатюрным часовым механизмам, которые позволили дизайнерам вставлять циферблаты в ювелирные изделия.
Среди новых моделей, которые привели меня в изумление, были часы Rendez-Vous Perpetual Calendar с бежевым циферблатом из розового золота, обрамленным бриллиантами. Впрочем, часы Reverso Cordonet Duetto также можно назвать настоящим шедевром ювелирного и часового искусства. Браслет, дужки, застежка, сам корпус, безель, головка завода и даже циферблат усыпаны бриллиантами. Внимательно рассмотрев синий циферблат Rendez-Vous Tourbillon Wild, я вдруг понял, что мозаика из синих пластин, является ничем иным, как перламутром, а белые пластины инкрустированы бриллиантами. Часы Rendez-Vous Celestial изображают путешествия небесных светил на фоне темно-синего лазурита, эмали и, конечно же, бриллиантов. Это как раз тот циферблат, на который я мог бы смотреть годами. Часы позволяют получать точную информацию о положении звезд в любой момент годового цикла.
Я покинул тихую долину Валле-де-Жу, будучи в полном восторге от технического мастерства часовщиков. Я полюбил искусство эмалировщика, гравера, мастера, изготавливающего циферблаты и ювелира. Слишком поверхностно? Может быть. Но я могу заверить вас, что механика столь же безупречна, как и бриллианты, сверкающие на корпусе часов Jaeger-LeCoultre.
С удовольствием бы побывала на мануфактуре. Посмотреть как делают ювелирные украшения дорогого стоит